English
Вход Регистрация

alpha condé примеры

ПримерыМобильная
  • He was appointed by President Alpha Condé on December 24, 2010.
    С 21 декабря 2010 года президент Альфа Конде.
  • His Excellency Alpha Condé, President of the Republic of Guinea, addressed the General Assembly.
    Генеральная Ассамблея заслушала выступление Его Превосходительства Альфы Конде, президента Гвинейской Республики.
  • H.E. Mr. Alpha Condé, President of the Republic of Guinea, addressed the General Assembly.
    Перед Генеральной Ассамблеей выступил Его Превосходительство г-на Альфа Конде, президент Гвинейской Республики.
  • Mr. Alpha Condé, President of the Republic of Guinea, was escorted into the General Assembly Hall.
    Президента Гвинейской Республики гна Альфа Конде сопровождают в зал Генеральной Ассамблеи.
  • Mr. Alpha Condé, President of the Republic of Guinea, was escorted from the General Assembly Hall.
    Президента Гвинейской Республики гна Альфа Конде сопровождают из зала Генеральной Ассамблеи.
  • On 21 December 2010, Alpha Condé was sworn in as President after Cellou Dalein Diallo conceded and pledged to cooperate with the new Government.
    21 декабря 2010 года Альфа Кунде принес президентскую присягу, после того как Селу Делен Диалло признал свое поражение и пообещал сотрудничать с новым правительством.
  • On 13 October 2011, President Koroma visited Guinea and held talks with its President, Alpha Condé, on strengthening relations between the two countries and on regional issues of common interest.
    13 октября 2011 года президент Корома посетил Гвинею и провел переговоры с президентом Альфой Конде по вопросу об укреплении отношений между двумя странами и по региональным вопросам, представляющим взаимный интерес.
  • Concerning the Yenga border issue between Guinea and Sierra Leone, President Koroma and the President of Guinea, Alpha Condé, reaffirmed, at a meeting in June, their intention to resolve the matter peacefully.
    Что касается пограничного спора между Гвинеей и Сьерра-Леоне, касающегося района около деревни Енга, то президент Корома и президент Гвинеи Альфа Конде подтвердили на проведенной в июне встрече свое намерение решить его мирным путем.
  • In the reporting period, Sierra Leone continued to cooperate closely with neighbouring countries, both independently, and within the context of ECOWAS and the Mano River Union, on a range of regional issues. On 11 and 12 December, President Koroma visited Guinea and met with President Alpha Condé.
    В отчетный период Сьерра-Леоне продолжала поддерживать тесное сотрудничество с соседними странами по ряду региональных вопросов как самостоятельно, так и в рамках ЭКОВАС и Союза государств бассейна реки Мано. 11 и 12 декабря президент Корома посетил Гвинею и встретился с президентом Альфой Конде.